“嘩”
海浪在身后一下接著一下地拍打著礁石,好似大海仍在發怒,嘶吼著咆哮著,宣泄著前不久那場攪得它不得安寧的海上大戰所積攢下來的火氣。
當然,此刻站在岸邊的這位男人,顯見是對這種事情毫不關心的。
“我說了,給我準備一艘海船,我要去對面找人。”斯內普背對著大海站在岸邊,盯著眼前的比爾一臉陰沉地說道。
“可是,斯內普教授,”比爾看著這位曾經教導過自己的教授,滿臉的為難,“那場大戰才剛結束不久,現在海上的情況誰都不清楚而且,盧平和金斯萊他們已經先一步過去了,你就算有急事,等他們回來”
“夠了”斯內普沒等比爾說完就蹙著眉頭打斷了他的話,很是不耐煩地道,“他們去哪兒找死我一點兒都不關心,你只需要按我說的做就行了。”
看樣子,這位曾經的教授不僅一如昨日那般強硬,而且還沒有半點要解釋一下的意思,這不禁令比爾感到非常頭疼。
是的,今天斯內普突然出現在營地門口把他叫出來,實在是沒有任何預兆。而且別的就不說了吧對方明明就完全可以隨便在哪里找艘船出海,根本不需要特意來格蘭杰營地這邊一趟,可對方偏偏就專程來到了他的面前,這便尤其讓比爾感到困惑。
然而,曾經當過對方學生的比爾心里其實也清楚,有些事如果對方不肯解釋,那自己多半是沒法兒從對方口中挖出什么結果來的。在又遲疑了片刻之后,比爾終究還是嘆了口氣,主動退讓了一步道
“好吧斯內普教授,雖然我不知道你為什么突然間要去對面,可是我顯然是阻止不了你任何決定的。只不過,假如只是你一個人的話,是不是用飛天掃帚會更方便一些我可以為你”
“不,我要一艘船。”斯內普再度打斷了比爾的話,并且似乎變得更加不耐了起來,“我討厭掃帚。”
不多時,在比爾看來好像很趕時間的斯內普沒有在這里多作停留。等船一到不遠處的碼頭上,他就登上船頭,隨著船只啟航離開了。
比爾望著那道逐漸遠去、消失在了海浪間的身影,卻是到現在都依舊一頭霧水。
直到他轉身回頭,帶著疑惑與擔憂準備返回營地繼續處理他那總也處理不完的事務時,才在不遠處的那塊巖石上看到了一封被人用鵝卵石壓住了的黑色信件。
比爾微微一愣,隨即加快腳步走過去撿起了那封信,在打開來匆匆掃過一遍信紙上的內容之后,才有些吃驚、卻又多少有點哭笑不得地重新回頭,朝著早已連船的桅桿都看不見了的那個方向投去了有些復雜的目光。
盧平和金斯萊等人已經在倫敦東郊徘徊了好幾天了。
老實說,在起初遠遠瞧見那道仿佛矗立于天地之間的驚人冰柱之后,他們就已經開始考慮究竟是否應該繼續向前。