安格爾“至于這朵蘑菇的來歷嘛大人應該看出來,這朵蘑菇其實只是一個幻象吧”
黑伯爵這回沒有說話,他雖然感覺那朵蘑菇似真似幻,但它實在太像活物了,所以黑伯爵就算有猜測過會不會是幻術,可也沒有真的確認。
如今安格爾的話,才真正讓黑伯爵明確,那朵蘑菇還真的是一個幻象
安格爾繼續說“這朵蘑菇的本體,似乎對于不如自己的菌類生物,天生帶有壓制效果。就宛如巫師的威壓一般。”
“基于這一點,我通過特殊的幻術,制造了它的幻象,灌入了這種蘑菇的真意,做到以假亂真的效果。這才對瓦伊體內的菌絲幼體,產生了明顯的制約效果。”
安格爾所說的幻術,在黑伯爵聽來,有點像是真幻。但真幻制造的幻象,能察覺到自己的視線那幻象做到了,活物才能做的反應,和真幻還是不太一樣。
對此,黑伯爵是很疑惑,且很想追問的。
但安格爾在描述這個幻術的時候,明確的提到,這是一種“特殊的幻術”。
如果不特殊的話,估計安格爾就直接說名字和類型了。既然當時沒有說,就意味著安格爾不太愿意透露出幻術的真相。
縱然黑伯爵追問,安格爾也回答了,估計也是心不甘情不愿的。
黑伯爵雖然詫異,但并不想因為一點小事,就讓他與安格爾之間平添一道溝渠。
所以,黑伯爵并沒有對幻術進行追問,而是直接問起了蘑菇的本體。
“這朵蘑菇的本體就能活動它是什么品類是瑞金娜培育出來的”
安格爾“這朵蘑菇的本體,名字叫做迷瑩。具體是什么品類,以及它是出自哪里,有什么功效,我覺得大人還是去問萊茵閣下,會更清晰一點。”
安格爾其實就是制造了迷瑩的幻象。
在此之前,安格爾就從瑞金娜的研究中得知,迷瑩這種奇妙的菌類,對同類是有壓制效果的,尤其是寄生類的,壓制效果非常明顯。
因為迷瑩的效果,本身也是寄生。或許是為了搶奪宿主,讓迷瑩誕生了這種奇妙的威壓。
所以,當安格爾知道瓦伊體內侵入了菌絲幼體時,第一時間想的就是靠迷瑩來壓制那些幼體。但,迷瑩的本體不能暴露,且被瑞金娜研究著,所以安格爾干脆另辟蹊徑,用魘幻之術,制造了迷瑩幻象。
安格爾之前觸碰瓦伊身上的菌絲幼體,特意用的是右手,也是因為更方便施展魘幻之術。
效果的確如安格爾所想那般,很奏效。
只是沒想到,太過奏效,導致黑伯爵都在意了起來。
“迷瑩完全沒聽過這個名字。”黑伯爵“你提到萊茵,他與這迷瑩還有關系”
安格爾點點頭“是的,所以大人還是詢問萊茵閣下會比較好。我來說的話,可能就有些僭越了。”
黑伯爵沉吟了片刻,最終還是認可了安格爾的說辭。
安格爾再怎么也不可能撒謊到“萊茵”身上,所以,這種奇特的蘑菇可能真的與萊茵有關。
既然如此,那就沒必要為難安格爾了。
等這邊事情結束后,有時間倒是可以去找萊茵問問。