而且歌詞寫得很剛。
很霸氣!
曾經有很多崇洋媚外的人,現在也有很多崇洋媚外的人。
去國外溜達一圈回來,就以為自己是了不起的海歸,高人一等。
說話不加一兩個英語單詞就好像說不流暢一般。
強烈的指向性歌詞瞬間將觀眾們引爆。
“這不就燃起來了嗎?”
“哈哈,我想起我那那表哥,華夏最好的大學讀了本科,然后非要出過深造……直接丟下家里的老爸老媽不管了!!至今都沒回來過。真特么還不如不讀書。”
“屬于忘本了這是。”
“哈哈哈!!這次蘇爹痛罵!爽!”
“有態度的歌詞!”
“不反對出去學些別人的優秀文化!但喝了點洋墨水就開始惡心自己的祖國,這種人應該拖出去掛城門上。”
“在關鍵時間點推出這首歌,蘇爹是想罵醒某些人,驚醒有些人。”
“我蘇爹硬氣!喜歡!”
“原來罵人都可以這么好聽。”
“哈哈哈,花里胡哨。”
“我就喜歡這種花里胡哨,咋地了?”
歌詞一改之前蘇晨國風歌曲的風格。
讓人耳目一新。
同時聽完后又不由陷入思考和反思。
李宗勝、黃占等人聽得都不由微微點頭。
黃文山則想起了十年前某個叫梧桐的朋友……那家伙也出去十年了吧,聽說混得挺好,藍星村計劃推進,也不知道會不會再次成為對手。
他還記得分別時那家伙說過一句話:“走出去!就再也不回來了!”
當時大家都還年輕。
黃文山甚至也動過這種心思,走出去,然后再也不回來了!
好酷啊。
但他終究還是拋不下國內的一切,所以他留了下來。
歌曲在這時也進入了間奏部分。
嗩吶吹響。
成為主旋律。
一種濃厚的華夏民族氣息撲面而來,與HipHop風形成強烈的對照和反差。
如果說蘇晨之前的作品中西元素做到很好的統一。
那這首歌則讓人感受到雙方文化元素的某種對立和競爭。
二者交錯纏綿。
像是在打擂臺,爭勝負。
“我知道對我們有種
我知道對我們敢沖
我知道對驕傲的龍
我知道將軍說的話不一定對
我知道對或錯我自己能分辨
請你安靜點請你安靜點
我知道對有什么不對
我知道外國的月亮沒比較圓
我知道yoyoyo
不是我的語言
請你安靜點請你安靜點”
歌曲到這里結束。
在吳克群原版MV中,最后的畫面是吳克群一腳踢翻一臺老式電視機。
電視里的畫面正好是一個外國的月亮。
電視砸在地上。
轟一聲爆炸。
爆炸產生的火焰覆蓋整個屏幕。
全歌完。
這是06年的作品,但這首歌放在現在依然不過時,并且歌詞的那種指向性,對當下依然具有強烈的諷刺意義。
好在2020年那場全球性的危機讓不少國人看到,華夏才是世界上最靠譜的國家和民族。
打破了大家對國外世界的期待和幻想。
這種局面才得以更好的扭轉過來。
這首歌似乎只是在唱音樂,但也同時指向社會的方方面面。
讓人警醒。
王安唱完,全場響起熱烈掌聲。
“好!好!唱得好!”
“在我的土地對不起請說華語!太霸氣了!吹爆。”